1.Hadaka Matsuri : sebuah sarana untuk mempererat interaksi sosial masyarakat Jepang
2.Penerjemahan pronomina persona pertama tunggal bahasa Indonesia dalam novel Ronggeng Dukuh Paruk ke dalam bahasa Jepang
3.Potret Diri Dazai Osamu Melalui Tokoh Oba dalam Novel Ningen Shikkaku
4.Analisis pernerjemahan idiom bahasa Indonesia ke dalam bahasa Jepang
5.NEET dan hubungannya dengan nilai-nilai masyarakat Jepang
6.Fenomena Jisatsu pada masa sebelum dan sesudah perang dunia II: sebagai tinjauan struktur keluarga
7.Latar belakang Shinju tokoh Kuki dan Rinko dalam novel Shitsurakuen ditinjau dari teori Amae
8.Karaoke : sebuah kebudayaan populer Jepang
9.Analisis urutan strategi penolakan dalam bahasa Jepang oleh pemelajar bahasa Jepang tingkat III S1 FIB UI : studi mengenai transfer pragmatik
10.Analisis penerjemahan Indonesia : Jepang dilihat dari sudut pandang aspek
No comments:
Post a Comment